Quando se fala disso, vem logo à mente a fundamental importância do acento. Dizem até que a violência entrou no mundo no momento em que alguém, ao transcrever a frase “Jesus mandou que nos ‘amássemos’ uns aos outros”, esqueceu-se do precioso acento… e deu no que deu: a doce sentença transformou-se num zangado pé de briga – “Jesus mandou que nos ‘amassemos’ uns aos outros” –, de onde resultou que até hoje continuamos a nos amassar.
A simples troca de posição de uma palavra na oração, um errinho na acentuação, uma letrinha, uma desinência, um hífen, qualquer sinalzinho pode mudar completamente o sentido de uma frase, às vezes provocando sérios estragos. Vocês se lembram, por exemplo, das brincadeiras que a garotada fazia na escola: “Não se esqueça de colocar o acento no ‘cágado'”. “Cuidado… não ponha acento no segundo ‘o’ do ‘coco”’…
Se quiser continuar o brinquedo, chame alguém que esteja por perto e curta a magia de alguns mínimos sinais na construção dos significados:
O avião caiu no “rio” – O avião caiu no “Rio”. A galinha vai “por” ali – A galinha vai “pôr” ali. “Algum homem” já pisou na Lua, mas “homem algum” pisou em Vênus.
Um homem de “bem” – Um homem de “bens”. Ruim “de” bola – Ruim “da” bola. O menino caiu “de” cama – O menino caiu “da” cama. Não gosto de “pão duro” – Não gosto de “pão-duro”. O médico chegou “há” tempo – O médico chegou “a” tempo. Maria “saiu daqui há pouco” – Maria “sairá daqui a pouco”. Os dois são amigos do José – Os amigos do José são dois. A volta à escola do filho – A volta do filho à escola. “Vendo tacho” – “Tá chovendo”.
Depois de “certa idade”, ninguém mais tem “idade certa”. Melhor um “cachorro amigo” do que um “amigo cachorro”. Quem não vive para servir não serve para viver. Melhor que ser um “bom orador” é ser um “orador bom”. Na lagoa, quem “nada” tem “tudo”.
O “concerto” da orquestra só poderá começar após o “conserto” do piano. Além de bom “cavaleiro”, ele é também um bom “cavalheiro”. Não sei se vou “amar-te” ou vou “a Marte”.
Vaga o vaga-lume: vaga luz num vago mundo procurando vaga. Rodo, rodo, rodo, devagar a divagar, divagando sobre o modo menos vago de vagar. A cada “hora” ele “ora”. Havia a via, “havia ação”, havia o espaço, “aviação”.
Pedro “canta”, Paulo “canta muito”, Júlio “canta muito bem”. Meu avô viajou de “aeroplano”, meu pai de “avião”, eu viajo de “aeronave”. Acertei a “sexta” bola na “cesta”. O sineiro começa a “suar” quando faz “soar” o sino. Era um plebeu “com sorte”, tornou-se um príncipe “consorte”. Primeiro eu “boto a calça”, depois “calço a bota”.
O vô “houve por bem” dizer que não “ouve bem”. “Passo a passo” se chega ao “Paço”. Luísa “cose” a blusa enquanto Joana “coze” o frango. Só porque ele tem um “auto” acha que pode falar tão “alto”. Ave, “avós”, hão de um dia devolver “a vós” “a voz”
A. A. de Assis
Foto – Reprodução